Член : Увайсці |Рэгістрацыя |Загрузіць веды
Пошук
добрыя старыя часы [Мадыфікацыя ]
«Auld Lang Syne» (Шатландскі вымаўленне: [ɔːl (d) lɑŋsəin]: звярніце ўвагу, «s», а не «г») з'яўляецца шатландскі верш, напісанае Роберт Бернс ў 1788 годзе і ўсталяваны на матыў традыцыйнай народнай песні (Roud # 6294). Добра вядома, у многіх краінах, асабліва ў англійскай мове свету, яго традыцыйнае выкарыстанне ў тым, каб развітацца са старым годам апоўначы. У больш шырокім сэнсе, ён таксама спяваў на пахаванні, градацыя, і як развітанне або канчатак у іншых выпадках. Міжнароднае рух скаўтаў, у многіх краінах, выкарыстоўвае яго, каб закрыць Джамбори і іншыя функцыі.
Шатландскі Назва песні можна перавесці на стандартны англійская мова як «стары даўно», ці больш ідыёматычны, «даўным-даўно», «даўно мінулых дзён» або «старыя часы». Такім чынам, «Для добрага старога часу», як ён з'яўляецца ў першым радку прыпеву, можа быць свабодна перакладаюцца як «для (дзеля) у старыя часы».
Фраза «Auld Lang Syne» таксама выкарыстоўваецца ў падобных вершах Роберта Ayton (1570-1638), Allan Ramsay (1686-1757), і Джэймс Уотсан (1711), а таксама больш старых народных песень Бернса, што папярэднічаюць. Мэцью Fitt выкарыстоўвае фразу «У днях Добрага старога часу» як эквівалент «Аднойчы ...» у пераказванні казак у шатландскім мове.
[шатландскі мова][Allan Ramsay: паэт][Казка]
1.гісторыя
2.лірыка
3.мелодыя
4.карысці
4.1.На Новы год
4.2.Акрамя Новага года
4.2.1.У англійскай мове свету
4.2.2.У не-англійскай-размаўлялых краінах
4.3.Выкарыстанне ў фільмах
5.прыкметныя выступы
5.1.Жыві і трансляцыі
5.2.запісы
[Загружаць Больш за Змест ]


Аўтарскае права @2018 Lxjkh