Membro : Ensaluti |Register |Alŝuti scio
Serĉu
Eŭropa Ĉarto por Regionaj aŭ Minoritataj Lingvoj [Modifu ]
La Eŭropa Ĉarto por Regionaj aŭ Minoritataj Lingvoj (ECRML) estas eŭropa traktato (CETS 148) adoptita en 1992 sub la aŭspicioj de la Konsilio de Eŭropo por protekti kaj antaŭenigi historiajn regionajn kaj minoritatajn lingvojn en Eŭropo. La preparado por la ĉarto estis entreprenita de la antaŭulo al la nuna Kongreso de Lokaj kaj Regionaj Aŭtoritatoj, la Konstitucia Konferenco de Lokaj kaj Regionaj Aŭtoritatoj de Eŭropo, ĉar esenca parto de la loka kaj regiona registaro. La reala ĉarto estis skribita en la Parlamenta Asembleo bazita sur la Rekomendoj de la Kongreso. Ĝi nur aplikas lingvojn tradicie uzitajn de la ŝtatanoj de la ŝtataj Partioj (tiel ekskluzive de lingvoj uzataj de freŝaj enmigrintoj de aliaj ŝtatoj, vidu enmigrintajn lingvojn), kiuj diferencas signife de la plimulto aŭ oficialaj lingvoj (tiel ekskludante kion la ŝtata partio volas konsideri kiel nuraj lokaj dialektoj de la oficiala aŭ majoritata lingvo) kaj kiu ankaŭ havas teritorian bazon (kaj estas tradicie parolitaj de loĝantaroj de regionoj aŭ areoj ene de la ŝtato) aŭ estas uzataj de lingvaj minoritatoj en la tuta ŝtato (per tio inkluzivanta tian lingvoj kiel jiddish, Romani kaj Lemko, kiuj estas uzataj super larĝa geografia areo).
Iuj ŝtatoj, kiel Ukrainio kaj Svedio, ligis la statuson de malplimulta lingvo al la rekonitaj naciaj minoritatoj, difinitaj per etnaj, kulturaj kaj religiaj kriterioj, tiel malhelpante la nocion de lingva minoritato.
Lingvoj, kiuj estas oficialaj ene de regionoj, provincoj aŭ federaciaj unuoj ene de ŝtato (ekzemple kataluna en Hispanio) ne estas klasifikitaj kiel oficialaj lingvoj de la ŝtato kaj povas sekve profitigi de la Ĉarto. Aliflanke, Irlando ne povis subskribi la Ĉarton en nomo de la irlanda lingvo (kvankam malplimulta lingvo) kiel ĝi estas difinita kiel la unua oficiala lingvo de la ŝtato. Unuiĝinta Reĝlando ratifikis la Ĉarton koncerne (inter aliaj lingvoj) Kimrio en Kimrio kaj Irlando en Irlando de la Nordo. Francio, kvankam subskribinto, estis konstitucie blokita de ratifikado de la Ĉarto koncerne la lingvojn de Francio.
La ĉarto provizas multajn malsamajn agojn, kiujn ŝtataj partioj povas protekti kaj promocii historiajn kaj regionajn kaj minoritatajn lingvojn. Ekzistas du niveloj de protekto - ĉiuj signatoroj devas apliki la pli malaltan nivelon de protekto al kvalifikantaj lingvoj. La subskribintoj povas plu deklari, ke kvalifika lingvo aŭ lingvoj profitos de la pli alta nivelo de protekto, kiu listigas gamon da agoj, de kiuj ŝtatoj devas konsenti pri almenaŭ 35.
[Estrasburgo][Angla lingvo][franca lingvo][Oficiala lingvo][Kataluna lingvo][Respubliko de Irlando][Irlanda lingvo][Kimra lingvo]
1.Protektoj
1.1.Parto II
1.2.Parto III
2.Lingvoj protektataj sub la Ĉarto
[Alŝuti Pli Enhavo ]


Kopirajto @2018 Lxjkh