Liige : Kasutajanimi |Registreerimine |Laadi teadmisi
Otsing
Chandramukhi [Modifikatsioon ]
Chandramukhi (inglise keeles: Moon faced beauty) on 2005. aasta indiaani tamili keele komöödiafilmi õudusfilm, mille on kirjutanud ja juhendanud P. Vasu, ning seda on välja töötanud ja levitanud Sivaji Productionsi Ramkumar Ganesan. Filmi "Rajinikanth", "Prabhu", "Jyothika" ja "Nayantara" juhtiv ansambli juht, mille hulka kuuluvad Vadivelu, Nassar, Sheela, Vijayakumar, Vinaya Prasad, Sonu Sood, Vineeth, Malavika ja K. R. Vijaya. See on Vasu Kannada filmi Apthamitra (2004) uusversioon, mis on iseenesest Malayalami film Manichitrathazhu (1993) uusversioon. Soundtraki album ja tausta skoor koosnes Vidyasagarist. Kinematograafiat tegeles Sekhar V. Joseph ja redigeerimist tegi Suresh Urs. Chandramukhi plaat pöörleb ümber naise, kes kannatab peresid mõjutava dissotsiatiivse identiteedihäire, ja psühhiaatri, kes kavatseb juhtumit lahendada, riskides oma elu.
Filmi tehti eelarves ₹ 190 miljonit. Peamine fotograafia algas 24. oktoobril 2004 ja lõppes 2005. aasta märtsis. See ilmus 14. aprillil 2005 Tamili uusaasta eelõhtul. Film sai positiivseid ülevaateid ja oli suurte kastide kontorite edu. See oli pikim Lõuna-India film, mille teatrisõit oli 890 päeva, kuni tema rekord oli möödas Telugu film "Magadheera" (2009), mis lõpetas teatrisõidu 1000 päeva. Film võitis viie Tamil Nadu riikliku filmi auhinna, neli filmihuviliste ühingu auhinda ja kaks Filmfare auhinda. Jyothikale ja Vadivelule anti Kaliimamani auhind filmile tehtud töö eest.
Chandramukhi loeti Telugusse ja saadeti üheaegselt samamoodi kui Tamili versioon. See oli ka dubleeritud ja vabastatud Bhojpuri all pealkirjaga Chandramukhi Ke Hunkaar. Sellest sai esimene tamili film, mida saksa keeles dubleeritakse. See ilmus Saksamaal pealkirjaga Der Geisterjäger (inglise keeles: Ghost Hunters). Filmi nimetati ka türgi keelde. Chandramukhi kuulutati hindi ja avaldas 29. veebruaril 2008 Dilip Dhanwani, tootmisettevõtte Royal Film Company omanik. Hindi versioon ilmus koostöös tootja A. M. Rathnamiga. Filmi muud keeleversioonid olid ka edukad.
[Tamili keel][Malajalam][Telugu keel][Bhojpuri keel][Saksa keel][Türgi keel][Hindi keeles]
1.Süžee
2.Cast
3.Tootmine
3.1.Areng
3.2.Casting
3.3.Filmimine
4.Muusika
4.1.Rada nimekiri
5.Vabastage
5.1.Kodu meedia
6.Vastuvõtt
6.1.Kriitiline vastus
6.2.Kasti kontor
6.2.1.India
6.2.2.Välismaal
7.Auhinnad
8.Pärand
9.Populaarses kultuuris
9.1.Paroodiad
10.Remakes
11.Järge
[Täiendava Rohkem Sisu ]


Autoriõigus @2018 Lxjkh