Կանտոնեի Yale romanization- ն մշակվել է Ջերարդ Պոկի Քոկի եւ Parker Po-fei Huang- ի դասագրքի լեզվով, հունարեն լեզուներով (1958): Ի տարբերություն Մալարիայի Yale romanization, այն դեռ լայնորեն օգտագործվում է գրքերում եւ բառարաններում, հատկապես Կանտոնյան օտարերկրյա սովորողների համար: Այն կիսում է Հանիու Փինյանի հետ որոշակի նմանություններ, այդ անհեթեթացված, անզգուշությամբ արտահայտված համանախագահները ներկայացնում են ավանդականորեն օգտագործված անգլերեն եւ շատ այլ եվրոպական լեզուներով, որոնք հնչում են հնչյուններ: Օրինակ, ներկայացված է Y- ի մեջ, այն դեպքում, երբ նրա ձգտող գործընկերը [pʰ] ներկայացված է p: Այս պատճառով, Yale- ի ռոմանտիզմը շատ հեշտ է անգլերենի բանախոսների համար, առանց մեծ ուսուցման: Հոնկոնգի համալսարանում սովորող քոննոններ սովորող ուսանողները սովորել են ռոմանիզացիայի Jyutping համակարգը, իսկ նրանք, ովքեր հաճախում են Հոնկոնգի Նոր Ասիայի Չինաստանի համալսարանին, սովորեցնում են օգտագործել Յալեի ռոմանտիզմը: [Ստանդարտ չինարեն][Պինին][Wade-Giles- ը][Wu չինարեն][Կանտոներեն][Հարավային Մին][Փիլիպպե-ōe-jī] |