Membro : Entra |Registrazione |Carica conoscenza
Cerca
Linguistica della lavanda [Modifica ]
La linguistica della lavanda è un termine usato dalla linguistica e avanzato da William Leap per descrivere lo studio del linguaggio usato dagli oratori gay, lesbiche, bisessuali, transgender e queer (LGBTQ). "Comprende [una] vasta gamma di pratiche linguistiche quotidiane" nelle comunità LGBTQ. Il termine deriva dall'associazione di lunga data del colore lavanda con le comunità LGBTQ. I termini correlati lingua lavanda e semplicemente linguaggio LGBTQ si riferiscono anche alla lingua utilizzata dagli oratori LGBTQ. "Lingua", in questo contesto, può riferirsi a qualsiasi aspetto delle pratiche linguistiche parlate o scritte, compresi i modelli di discorso e pronuncia, l'uso di un certo vocabolario e, in alcuni casi, un lessico alternativo elaborato come Polari.
[bisessualità][Matrimonio omosessuale][Omosessualità e religione][eterosessismo][Discorso][Studi queer][Lessico]
1.Emersione del campo
2.Teorie sui motivi delle differenze nell'uso della lingua
2.1.Uso della lingua come prestazione
2.2.Gli obiettivi del linguaggio distintivo usano tra gli uomini gay
2.3.Obiettivi di linguaggio distintivo usati tra le lesbiche e le donne eterosessuali
2.4.Cambiare gli stili del discorso
2.5.Problemi con lo studio dei modelli di discorso in relazione alla sessualità e all'identità sessuale
3.Modelli di discorso gay maschile
3.1.Differenze nei modelli di discorso
3.1.1.Panoramica
3.1.2.Confronto con discorso femminile
3.1.3.Bear sottocultura
3.2.Studio della percezione sociale
3.2.1.Metodologia
3.2.2.Risultati dello studio
3.3.Tratti che credevano caratterizzassero il discorso degli omosessuali
3.4.Slang e uso delle parole
4.Modelli di discorso lesbico
4.1.Distinzioni del discorso lesbico
4.2.Studi di percezione
4.3.Gergo lesbico
4.4.Popolarità dello studio del discorso lesbico
5.Modelli di discorso transgender
5.1.Modelli di discorso transfemminici
5.2.Modelli di discorso transmasculine
5.3.Differenze lessicali non binari inglesi
6.Problemi con eccessive generalizzazioni su identità sessuali e stili linguistici
6.1.Inaccuratezza dei modelli metonimici
6.2.Presenza di sovrapposizioni
6.3.Molteplicità di identità sociale
6.4.Esempi di identità sessuali non occidentali e uso della lingua
6.4.1.bakla
6.4.2.hijra
[Caricare Più Contenuto ]


Diritto d'autore @2018 Lxjkh