회원 : 로그인 |등록 |업로드 지식
검색
한국어 이름 [수정 ]
한국 이름은 한국과 북한의 한국인이 사용하는 성을 뒤 따르는 이름으로 구성됩니다. 한국어의 경우, 이음이나 성명은 보통 성 (성)과 좁은 의미의 이름 (irire)을 함께 지칭한다.
전통 한국인의 이름은 대개 단 한 음절로 구성됩니다. 영어 의미에는 중간 이름이 없습니다. 많은 한국인들은 세대 이름의 음절과 개개의 뚜렷한 음절로 된 이름을 가지고 있지만, 젊은 세대에서는 이러한 관행이 줄어들고 있습니다. 세대 별 음절은 북한의 형제 자매와 남한의 대가족 세대 모두가 공유한다. 결혼 한 남자와 여자는 대개 자신의 완전한 이름을 지키고, 아이들은 아버지의 성을 상속받습니다.
성은 이전의 역사적 기간에 사용 된 혈통 체계에서 유래 한 확대 가족 인 봉관으로 다시 세분됩니다. 각 가문은 특정 장소에 의해 식별되며, 공통적 인 부계 조상으로 그 기원을 추적합니다.
한국어를 기반으로 한 초기 이름은 삼국 시대 (기원전 57 ~ 668 년)에 기록되었지만 중국어 작문 시스템이 채택됨에 따라 점차 중국어 문자 (한자)를 기반으로 한 이름으로 바뀌 었습니다. 몽골의 영향력을 행사하는 기간 동안 지배 계급은 한국 이름에 몽골 이름을 보충했다.
현대 한국인들은 라틴어로 쓰여진 언어를 사용할 때 여러 차례 로마자 표기법이 많이 바뀌었기 때문에 다양한 방식으로 이름을 로마자 표기법으로 발음합니다. 어떤 사람들은 이름의 원래 순서를 유지하고 다른 사람들은 보통의 서구 패턴과 일치하도록 이름을 뒤집습니다.
남한 정부가 실시한 2000 년 인구 및 인구 조사에 따르면 총 286 개의 성 (姓)과 4,179 개의 성 (姓)이 있습니다.
[한글][McCune-Reischauer][대한민국][한국 삼국지][서체 시스템에 의한 언어 일람]
1.가족 이름
2.주어진 이름
3.용법
3.1.주소 형식
3.2.전통 별명
3.3.한국어 이름과 성별
4.역사
5.로마자와 발음
6.한국어 이름은 영어로
[업로드 더 내용 ]


저작권 @2018 Lxjkh