Lid : Login |Registratie |Uploaden kennis
Zoeken
Chinese taal
1.Geschiedenis
1.1.Origins
1.2.Oude en Midden-Chinese
1.3.Opkomst van noordelijke dialecten
2.Invloed [Wijziging ]
De Chinese taal heeft zich op verschillende manieren uitgebreid naar de buurlanden. Noord-Vietnam werd opgenomen in het Han-rijk in 111 vGT, wat het begin markeerde van een periode van Chinese controle die bijna continu een millennium duurde. De vier commanderijen werden in de eerste eeuw vGT in Noord-Korea opgericht, maar in de volgende eeuwen uiteengevallen. Het Chinese boeddhisme verspreidde zich tussen de 2e en de 5e eeuw na Christus in Oost-Azië, en daarmee ook met de studie van geschriften en literatuur in het literaire Chinees. Later ontwikkelden Korea, Japan en Vietnam sterke centrale regeringen naar het voorbeeld van Chinese instellingen, met literair Chinees als de taal van bestuur en wetenschap, een positie die het zou bewaren tot het einde van de 19e eeuw in Korea en (in mindere mate) Japan, en de begin 20e eeuw in Vietnam. Geleerden uit verschillende landen konden communiceren, zij het alleen schriftelijk, met behulp van literair Chinees.Hoewel ze alleen Chinees gebruikten voor schriftelijke communicatie, had elk land zijn eigen traditie van het voorlezen van teksten, de zogenaamde Sino-Xenic-uitspraken. Chinese woorden met deze uitspraken werden ook uitgebreid geïmporteerd in de Koreaanse, Japanse en Vietnamese taal en omvatten tegenwoordig meer dan de helft van hun vocabulaires. Deze massale toestroom leidde tot veranderingen in de fonologische structuur van de talen, die bijdroegen aan de ontwikkeling van moraïsche structuur in het Japans en de verstoring van de klinkerharmonie in het Koreaans.Geleende Chinese morfemen zijn in al deze talen uitgebreid gebruikt om samengestelde woorden voor nieuwe concepten te gieten, op dezelfde manier als het gebruik van Latijnse en Oud-Griekse wortels in Europese talen. Veel nieuwe samenstellingen, of nieuwe betekenissen voor oude uitdrukkingen, werden gecreëerd in de late 19e en vroege 20e eeuw om westerse concepten en artefacten te noemen. Deze munten, geschreven in gedeelde Chinese karakters, zijn vervolgens vrijelijk geleend tussen talen.Ze zijn zelfs geaccepteerd in het Chinees, een taal die meestal bestand is tegen leenwoorden, omdat hun buitenlandse afkomst verborgen was door hun geschreven vorm. Vaak waren er al verschillende tijd verschillende samenstellingen voor hetzelfde concept in omloop voordat er een winnaar ontstond en soms verschilde de uiteindelijke keuze tussen landen. Het aandeel van woordenschat van Chinese oorsprong is dus meestal groter in technische, abstracte of formele taal. Sino-Japanse woorden bijvoorbeeld vertegenwoordigen ongeveer 35% van de woorden in entertainmentmagazines, meer dan de helft van de woorden in kranten en 60% van de woorden in wetenschappelijke tijdschriften.Vietnam, Korea en Japan ontwikkelden elk schrijfsystemen voor hun eigen taal, aanvankelijk gebaseerd op Chinese karakters, maar later vervangen door het Hangul-alfabet voor Koreaans en aangevuld met kanablabboeken voor het Japans, terwijl de Vietnamezen nog steeds werden geschreven met het complexe Chữ nôm-script . Tot het einde van de 19e eeuw bleven deze echter beperkt tot populaire literatuur. Tegenwoordig wordt Japans geschreven met een samengesteld schrift dat zowel Chinese karakters (Kanji) als Kana gebruikt. Koreaans is exclusief geschreven met Hangul in Noord-Korea en aanvullende Chinese karakters (Hanja) worden in Zuid-Korea steeds minder vaak gebruikt. Vietnamees is geschreven met een alfabet in het Latijn.Voorbeelden van leenwoorden in het Engels zijn "thee", van Hokkien (Min Nan) tê (茶), "dim sum", van Kantonese dim2 sam1 en "kumquat", van Kantonese gam1gwat1 (金橘)..
[Japanse taal][Mora: taalkunde][Oud Grieks][Chinese letters]
3.rassen
3.1.Classificatie
3.2.Standaard Chinees en diglossie
3.3.Nomenclatuur
4.schrift
4.1.Chinese letters
4.2.homofonen
5.klankleer
5.1.Tones
6.Fonetische transcripties
6.2.Andere fonetische transcripties
7.Grammatica en morfologie
8.Woordenschat
9.leenwoorden
9.1.Moderne leningen en leenwoorden
10.Onderwijs
[Uploaden Meer Inhoud ]


Auteursrecht @2018 Lxjkh