Medlem : Innlogging |Registrering |Last opp kunnskap
Søk
En tusen og en natt [Modifisering ]
En tusen og en natt (arabisk: ألف ليلة وليلة'Alf layla wa-layla) er en samling av Midtøsten folkespråk samles på arabisk under den islamske gylnealderen. Det er ofte kjent på engelsk som arabiske netter, fra den første engelskspråklige utgaven (1706), som gjengitt tittelen som The Arabian Nights 'Entertainment.Arbeidet ble samlet over mange århundrer av forskjellige forfattere, oversettere og forskere på tvers av Vest-, Sentral- og Sør-Asia og Nord-Afrika. Fortellingene sporer sine røtter tilbake til antikke og middelalderske arabiske, persiske, tyrkiske, indiske og jødiske folklore og litteratur. Spesielt var mange historier opprinnelig folkehistorier fra den abbaside-æra, mens andre, spesielt rammestillingen, trolig er hentet fra det pahlavi-persiske arbeidet Hezār Afsān (Persisk: هزار افسان, opplyst. En tusen ordsprog), som i sving påberopes delvis på indiske elementer.Det som er vanlig i alle utgavene av Nights er den første rammeboken om herskeren Shahryar og hans kone Scheherazade, og rammeboken innlemmet gjennom selve fortellingene. Historiene fortsetter fra denne originale historien; Noen er innrammet i andre historier, mens andre begynner og slutter seg selv. Noen utgaver inneholder bare noen få hundre netter, mens andre inkluderer 1 001 eller mer. Størstedelen av teksten er i prosa, men vers brukes til og med for sanger og gåter og uttrykker økt følelse. De fleste diktene er enkeltkoblinger eller kvater, selv om noen er lengre.Noen av historiene som er svært knyttet til nattene, spesielt "Aladdins fantastiske lampe", "Ali Baba og de førti tyvene" og "Sinbad sjømannens syv reiser", var ikke en del av The Nights i sine opprinnelige arabiske versjoner men ble lagt til i samlingen av Antoine Galland og andre europeiske oversettere..
[Maxfield Parrish][Mosaic][Pietra dura][Islamsk kalligrafi][Muwashshah][Arabisk litteratur][Arabisk episk litteratur][Rhymed prosa][Ghazal][Islamsk gullalder][Religion i pre-islamsk arabia][Hayy ibn Yaqdhan][Layla og Majnun][Theologus Autodidactus][Astarte][Tyrkisk litteratur][Vedisk og sanskrit litteratur][Jødisk litteratur][Rammehistorie][couplet]
1.Synopsis
2.Historie: versjoner og oversettelser
2.1.Mulig indisk opprinnelse
2.2.Persisk prototype: Hezār Afsān
2.3.Arabiske versjoner
3.Litterære temaer og teknikker
3.1.Rammehistorie
3.2.Embedded narrative
3.3.Dramatisk visualisering
3.4.Skjebne og skjebne
3.5.forvarsel
3.6.Gjentakelse
3.7.Seksuell humor
3.8.Upålitelig forteller
3.9.Krimfiksjonselementer
3.10.Horror fiction elementer
3.11.Fantasy og science fiction elementer
3.12.Den arabiske poesien i en tusen og en natt
4.I verdens kultur
4.1.I arabisk kultur
4.2.Mulig tidlig innflytelse på europeisk litteratur
4.4.Kino
4.5.Musikk
4.5.1.Klassisk
4.5.2.Pop og Rock
4.6.Videospill
4.7.illustratører
5.Galleri
[Last opp Mer Innhold ]


Copyright @2018 Lxjkh