W historycznym społeczeństwie germańskim, nīþ (Old Norse: níð Old English: nīþ, nid, Old Dutch: nīth); był terminem na piętno społeczne, które oznaczało utratę honoru i status złoczyńcy. Osobą dotkniętą stygmatyzacją jest nīðing (stary nordycki / staroangielski: nīðing, nīðgæst lub old high german: nidding), jeden niższy (por. Współczesny angielski poniżej, współczesny holenderski bened / beneden, współczesny niemiecki i nowoczesne duńskie i szwedzkie nedre) niż te wokół niego. Środkowy język angielski zachował pokrewną nutę, oznaczającą "zazdrość" (por. Współczesny holenderski nijd i współczesny niemiecki neid / neidvoll), "nienawiść" lub "złość". Powiązanym określeniem jest ergi, niosące konotację "niemęskości".
|